Čís. položky 516


Enrico Prampolini *


(Modena 1894–1956 Rome)
Apparizione Biologica B o Origini, 1941, signed, dated Prampolini 41, tempera, oil, fresco, encausting painting, enamel on board, 65 x 50 cm, framed (AR)

On the reverse 2 artist labels with the following inscription: "Anche in questo quadro il concetto di metamorfosi presiede la creazione. È il mondo del macrocosmo e del microcosmo che denunziano il rivelarso di una nuova estetica: dell’estetica della bioplastica. Quadro politecnico dove ogni elemento della composizione e dell’opera è seguito con una tecnica adeguata - tempera, olio, encausto, smalto, affresco ecc.”

Provenance:
A. Prampolini Collection, Rome
Private Collection, Milan
Galleria Lorenzelli Arte, Bergamo (stamp on the reverse)
Lorenzelli Arte, Milan (stamp and label on the reverse and photo certificate available)
European Private Collection

Exhibition:
Rome, Galleria di Roma Mostra del pittore Enrico Prampolini, February - March 1941, p. 23, no. 24
Venice, XXIII Esposizione Biennale Internazionale d’Arte 31 May - 31 october 1942, Padiglione del Fututrismo italiano, p. 240, no. 132 (titled “Origini”)
Rome, Palazzo delle Esposizioni, IV Quadriennale d’Arte Nazionale, May - July 1943
Paris, Galerie Denis René, January - February 1958
Rome, Galleria Nazionale d’arte Moderna e Contemporanea, Enrico Prampolini, June - July 1961, exh. cat. p. 98, no. 83 with ill. (with wrong description), (label on the back)
Bergamo, Galleria Lorenzelli, Omaggio a E. Prampolini 1894 -1956, March - April 1967, exh. cat. no. 10 with ill.
Milan, Galleria San Fedele, Enrico Prampolini, November 1968, exh. cat. no. 13 with ill.
Rome, Prampolini. dal Futurismo all’informale, XII Quadreinnale d’arte, Palazzo delle Esposizioni, 25 March - 25 May 1992, exh. cat. p. 329, no. 4/B/47 with ill.
Milan, Fondazione Stelline, Wunderkammer. Meraviglie d’arte in una stanza moderna, June - July 1999, exh. cat. no. 64 with ill.

Literature:
Pierre Courthion, Prampolini, De Luca ed., Rome 1957, p. 19, no. 14 with ill. (titled “Origins”);
Filiberto Menna, Enrico Prampolini, De Luca ed., Rome, 1967, p. 245, no. 184, no. 246 with ill.

In this painting, too, the concept of metamorphosis is at the basis of creation. The worlds of macrocosm and microcosm announce the revelation of a new aesthetics: bioplastic aesthetics. A mixed media painting where each element of the composition and of the work has been executed with an adequate technique – tempera, oil, encaustic painting, enamel, fresco etc.
(Enrico Prampolini, label by the artist’s hand on the reverse of the work)

From an important Private Collection

On the reverse 2 artist labels with the following inscription: Anche in questo quadro il concetto di metamorfosi presiede la creazione. È il mondo del macrocosmo e del microcosmo che denunziano il rivelarso di una nuova estetica: dell’estetica della bioplastica. Quadro politecnico dove ogni elemento della composizione e dell’opera è seguito con una tecnica adeguata - tempera, olio, encausto, smalto, affresco ecc.”

Provenance:
A. Prampolini Collection, Rome
Private Collection, Milan
Galleria Lorenzelli Arte, Bergamo (stamp on the reverse)
Lorenzelli Arte, Milan (stamp and label on the reverse and photo certificate available)
European Private Collection

Exhibition:
Rome, Galleria di Roma Mostra del pittore Enrico Prampolini, February - March 1941, p. 23, no. 24
Venice, XXIII Esposizione Biennale Internazionale d’Arte 31 May - 31 october 1942, Padiglione del Fututrismo italiano, p. 240, no. 132 (titled “Origini”)
Rome, Palazzo delle Esposizioni, IV Quadriennale d’Arte Nazionale, May - July 1943
Paris, Galerie Denis René, January - February 1958
Rome, Galleria Nazionale d’arte Moderna e Contemporanea, Enrico Prampolini, June - July 1961, exh. cat. p. 98, no. 83 with ill. (with wrong description), (label on the back)
Bergamo, Galleria Lorenzelli, Omaggio a E. Prampolini 1894 -1956, March - April 1967, exh. cat. no. 10 with ill.
Milan, Galleria San Fedele, Enrico Prampolini, November 1968, exh. cat. no. 13 with ill.
Rome, Prampolini. dal Futurismo all’informale, XII Quadreinnale d’arte, Palazzo delle Esposizioni, 25 March - 25 May 1992, exh. cat. p. 329, no. 4/B/47 with ill.
Milan, Fondazione Stelline, Wunderkammer. Meraviglie d’arte in una stanza moderna, June - July 1999, exh. cat. no. 64 with ill.

Literature:
Pierre Courthion, Prampolini, De Luca ed., Rome 1957, p. 19, no. 14 with ill. (titled “Origins”);
Filiberto Menna, Enrico Prampolini, De Luca ed., Rome, 1967, p. 245, no. 184, no. 246 with ill.

In this painting, too, the concept of metamorphosis is at the basis of creation. The worlds of macrocosm and microcosm announce the revelation of a new aesthetics: bioplastic aesthetics. A mixed media painting where each element of the composition and of the work has been executed with an adequate technique – tempera, oil, encaustic painting, enamel, fresco etc.
(Enrico Prampolini, label by the artist’s hand on the reverse of the work)

From an important Private Collection

Expert: Alessandro Rizzi Alessandro Rizzi
+39-02-303 52 41

alessandro.rizzi@dorotheum.it

24.11.2015 - 18:00

Dosažená cena: **
EUR 50.000,-
Odhadní cena:
EUR 35.000,- do EUR 50.000,-

Enrico Prampolini *


(Modena 1894–1956 Rome)
Apparizione Biologica B o Origini, 1941, signed, dated Prampolini 41, tempera, oil, fresco, encausting painting, enamel on board, 65 x 50 cm, framed (AR)

On the reverse 2 artist labels with the following inscription: "Anche in questo quadro il concetto di metamorfosi presiede la creazione. È il mondo del macrocosmo e del microcosmo che denunziano il rivelarso di una nuova estetica: dell’estetica della bioplastica. Quadro politecnico dove ogni elemento della composizione e dell’opera è seguito con una tecnica adeguata - tempera, olio, encausto, smalto, affresco ecc.”

Provenance:
A. Prampolini Collection, Rome
Private Collection, Milan
Galleria Lorenzelli Arte, Bergamo (stamp on the reverse)
Lorenzelli Arte, Milan (stamp and label on the reverse and photo certificate available)
European Private Collection

Exhibition:
Rome, Galleria di Roma Mostra del pittore Enrico Prampolini, February - March 1941, p. 23, no. 24
Venice, XXIII Esposizione Biennale Internazionale d’Arte 31 May - 31 october 1942, Padiglione del Fututrismo italiano, p. 240, no. 132 (titled “Origini”)
Rome, Palazzo delle Esposizioni, IV Quadriennale d’Arte Nazionale, May - July 1943
Paris, Galerie Denis René, January - February 1958
Rome, Galleria Nazionale d’arte Moderna e Contemporanea, Enrico Prampolini, June - July 1961, exh. cat. p. 98, no. 83 with ill. (with wrong description), (label on the back)
Bergamo, Galleria Lorenzelli, Omaggio a E. Prampolini 1894 -1956, March - April 1967, exh. cat. no. 10 with ill.
Milan, Galleria San Fedele, Enrico Prampolini, November 1968, exh. cat. no. 13 with ill.
Rome, Prampolini. dal Futurismo all’informale, XII Quadreinnale d’arte, Palazzo delle Esposizioni, 25 March - 25 May 1992, exh. cat. p. 329, no. 4/B/47 with ill.
Milan, Fondazione Stelline, Wunderkammer. Meraviglie d’arte in una stanza moderna, June - July 1999, exh. cat. no. 64 with ill.

Literature:
Pierre Courthion, Prampolini, De Luca ed., Rome 1957, p. 19, no. 14 with ill. (titled “Origins”);
Filiberto Menna, Enrico Prampolini, De Luca ed., Rome, 1967, p. 245, no. 184, no. 246 with ill.

In this painting, too, the concept of metamorphosis is at the basis of creation. The worlds of macrocosm and microcosm announce the revelation of a new aesthetics: bioplastic aesthetics. A mixed media painting where each element of the composition and of the work has been executed with an adequate technique – tempera, oil, encaustic painting, enamel, fresco etc.
(Enrico Prampolini, label by the artist’s hand on the reverse of the work)

From an important Private Collection

On the reverse 2 artist labels with the following inscription: Anche in questo quadro il concetto di metamorfosi presiede la creazione. È il mondo del macrocosmo e del microcosmo che denunziano il rivelarso di una nuova estetica: dell’estetica della bioplastica. Quadro politecnico dove ogni elemento della composizione e dell’opera è seguito con una tecnica adeguata - tempera, olio, encausto, smalto, affresco ecc.”

Provenance:
A. Prampolini Collection, Rome
Private Collection, Milan
Galleria Lorenzelli Arte, Bergamo (stamp on the reverse)
Lorenzelli Arte, Milan (stamp and label on the reverse and photo certificate available)
European Private Collection

Exhibition:
Rome, Galleria di Roma Mostra del pittore Enrico Prampolini, February - March 1941, p. 23, no. 24
Venice, XXIII Esposizione Biennale Internazionale d’Arte 31 May - 31 october 1942, Padiglione del Fututrismo italiano, p. 240, no. 132 (titled “Origini”)
Rome, Palazzo delle Esposizioni, IV Quadriennale d’Arte Nazionale, May - July 1943
Paris, Galerie Denis René, January - February 1958
Rome, Galleria Nazionale d’arte Moderna e Contemporanea, Enrico Prampolini, June - July 1961, exh. cat. p. 98, no. 83 with ill. (with wrong description), (label on the back)
Bergamo, Galleria Lorenzelli, Omaggio a E. Prampolini 1894 -1956, March - April 1967, exh. cat. no. 10 with ill.
Milan, Galleria San Fedele, Enrico Prampolini, November 1968, exh. cat. no. 13 with ill.
Rome, Prampolini. dal Futurismo all’informale, XII Quadreinnale d’arte, Palazzo delle Esposizioni, 25 March - 25 May 1992, exh. cat. p. 329, no. 4/B/47 with ill.
Milan, Fondazione Stelline, Wunderkammer. Meraviglie d’arte in una stanza moderna, June - July 1999, exh. cat. no. 64 with ill.

Literature:
Pierre Courthion, Prampolini, De Luca ed., Rome 1957, p. 19, no. 14 with ill. (titled “Origins”);
Filiberto Menna, Enrico Prampolini, De Luca ed., Rome, 1967, p. 245, no. 184, no. 246 with ill.

In this painting, too, the concept of metamorphosis is at the basis of creation. The worlds of macrocosm and microcosm announce the revelation of a new aesthetics: bioplastic aesthetics. A mixed media painting where each element of the composition and of the work has been executed with an adequate technique – tempera, oil, encaustic painting, enamel, fresco etc.
(Enrico Prampolini, label by the artist’s hand on the reverse of the work)

From an important Private Collection

Expert: Alessandro Rizzi Alessandro Rizzi
+39-02-303 52 41

alessandro.rizzi@dorotheum.it


Horká linka kupujících Po-Pá: 10.00 - 17.00
kundendienst@dorotheum.at

+43 1 515 60 200
Aukce: Moderní
Typ aukce: Salónní aukce
Datum: 24.11.2015 - 18:00
Místo konání aukce: Wien | Palais Dorotheum
Prohlídka: 14.11. - 24.11.2015


** Kupní cena vč. poplatku kupujícího a DPH

Není již možné podávat příkazy ke koupi přes internet. Aukce se právě připravuje resp. byla již uskutečněna.