Lot No. 754


Maria Lassnig *


Maria Lassnig * - Contemporary Art Part I

(Kappel, Carinthia, 1919–2014 Vienna)
“Nockgebirge”, signed, dated Lassnig 1954 as well as inscription on the reverse: B.3.) Nockgebirge 1954 and pencil sketch, oil on plywood, 29.5 x 40.5 cm, framed

Christa Murken. Maria Lassnig. Ihr Leben und ihr malerisches Werk. Ihre kunstgeschichtliche Stellung in der Malerei des 20. Jahrhunderts, Verlag Murken-Altrogge, 1990, p. 454, catalogue raisonné no. 96 - there dimensions with frame.

Provenance:
Padhi Frieberger - directly from the artist
Estate of Padhi Frieberger

“Es entstand eine Bild“ ist der richtige Ausdruck.
Es enstand gleichsam ohne Arbeit.
Ich arbeite nämlich nie, ich würde mir diesen Ausdruck nicht anmaßen

Im Saal der alten Meister (Kunsthistorisches Museum): lauter Schreibende statt Schauende.
Die Kunst ist ein Schreibobjekt geworden.

„A picture came into being” is the correct expression. It came into being, as it were, without effort. In fact I never work, I wouldn’t presume to apply this expression to myself.

In the Old Masters Gallery (Kunsthistorisches Museum): full of people writing instead of looking. Art has become an object of writing.
Maria Lassnig ‚Die Feder ist die Schwester des Pinsels’: Tagebücher 1943–1997, Hans Ulrich Obrist, DuMont, 2000

22.11.2016 - 18:00

Realized price: **
EUR 62,500.-
Estimate:
EUR 60,000.- to EUR 100,000.-

Maria Lassnig *


(Kappel, Carinthia, 1919–2014 Vienna)
“Nockgebirge”, signed, dated Lassnig 1954 as well as inscription on the reverse: B.3.) Nockgebirge 1954 and pencil sketch, oil on plywood, 29.5 x 40.5 cm, framed

Christa Murken. Maria Lassnig. Ihr Leben und ihr malerisches Werk. Ihre kunstgeschichtliche Stellung in der Malerei des 20. Jahrhunderts, Verlag Murken-Altrogge, 1990, p. 454, catalogue raisonné no. 96 - there dimensions with frame.

Provenance:
Padhi Frieberger - directly from the artist
Estate of Padhi Frieberger

“Es entstand eine Bild“ ist der richtige Ausdruck.
Es enstand gleichsam ohne Arbeit.
Ich arbeite nämlich nie, ich würde mir diesen Ausdruck nicht anmaßen

Im Saal der alten Meister (Kunsthistorisches Museum): lauter Schreibende statt Schauende.
Die Kunst ist ein Schreibobjekt geworden.

„A picture came into being” is the correct expression. It came into being, as it were, without effort. In fact I never work, I wouldn’t presume to apply this expression to myself.

In the Old Masters Gallery (Kunsthistorisches Museum): full of people writing instead of looking. Art has become an object of writing.
Maria Lassnig ‚Die Feder ist die Schwester des Pinsels’: Tagebücher 1943–1997, Hans Ulrich Obrist, DuMont, 2000


Buyers hotline Mon.-Fri.: 10.00am - 5.00pm
kundendienst@dorotheum.at

+43 1 515 60 200
Auction: Contemporary Art Part I
Auction type: Saleroom auction
Date: 22.11.2016 - 18:00
Location: Vienna | Palais Dorotheum
Exhibition: 12.11. - 22.11.2016


** Purchase price incl. charges and taxes

It is not possible to turn in online buying orders anymore. The auction is in preparation or has been executed already.