Kurt (Kappa) Kocherscheidt *
(Klagenfurt 1943–1992)
„Tasman Head I“, monogrammed, dated K 90 (scratched), oil on canvas, 130 x 100 cm, framed
Provenance:
Galerie Heike Curtze, Vienna/Berlin
Galerie Fortlaan 17, Ghent (label on the reverse)
Collection, Belgium
Die Beendigung eines Bildes ist viel schwieriger als sein Beginn, in Wahrheit unmöglich. Ich verstehe die Entwicklung eines Bildes als Fluss von Bildern, der beinahe beliebig angehalten wird. Eine Idee oder auch nur ein Gedanke wird aufgerissen, verdichtet und überlagert, zersplittert und wieder zusammengefasst, zurechtgerückt. In dem Augenblick, in dem ein kurzer Verlust der Kontrolle eintritt, eine kleine Wendung vorgenommen wird, die das lähmende Fixiertsein unterbricht, mit einem Wort, wenn das Bild selbstständig wird, eine Gelegenheit findet zurückzuschlagen, ist ein guter Moment gekommen aufzuhören.
Completing a picture is much more difficult than beginning it; in fact, it is impossible. I see the development of a picture as a flow of images, halted almost arbitrarily. An idea, or even just a thought, is ripped open, compressed and overlaid, splintered and bundled again, readjusted. The moment when a brief loss of control occurs, a little turn is taken that interrupts the paralyzing fixation, in short, when the picture gains independence, finding an opportunity to stric back, is a good moment to stop.
Kurt Kocherscheidt, December 1991
Esperta: Mag. Elke Königseder
Mag. Elke Königseder
+43-1-515 60-358
elke.koenigseder@dorotheum.at
24.06.2020 - 16:00
- Prezzo realizzato: **
-
EUR 49.440,-
- Stima:
-
EUR 13.000,- a EUR 18.000,-
Kurt (Kappa) Kocherscheidt *
(Klagenfurt 1943–1992)
„Tasman Head I“, monogrammed, dated K 90 (scratched), oil on canvas, 130 x 100 cm, framed
Provenance:
Galerie Heike Curtze, Vienna/Berlin
Galerie Fortlaan 17, Ghent (label on the reverse)
Collection, Belgium
Die Beendigung eines Bildes ist viel schwieriger als sein Beginn, in Wahrheit unmöglich. Ich verstehe die Entwicklung eines Bildes als Fluss von Bildern, der beinahe beliebig angehalten wird. Eine Idee oder auch nur ein Gedanke wird aufgerissen, verdichtet und überlagert, zersplittert und wieder zusammengefasst, zurechtgerückt. In dem Augenblick, in dem ein kurzer Verlust der Kontrolle eintritt, eine kleine Wendung vorgenommen wird, die das lähmende Fixiertsein unterbricht, mit einem Wort, wenn das Bild selbstständig wird, eine Gelegenheit findet zurückzuschlagen, ist ein guter Moment gekommen aufzuhören.
Completing a picture is much more difficult than beginning it; in fact, it is impossible. I see the development of a picture as a flow of images, halted almost arbitrarily. An idea, or even just a thought, is ripped open, compressed and overlaid, splintered and bundled again, readjusted. The moment when a brief loss of control occurs, a little turn is taken that interrupts the paralyzing fixation, in short, when the picture gains independence, finding an opportunity to stric back, is a good moment to stop.
Kurt Kocherscheidt, December 1991
Esperta: Mag. Elke Königseder
Mag. Elke Königseder
+43-1-515 60-358
elke.koenigseder@dorotheum.at
Hotline dell'acquirente
lun-ven: 10.00 - 17.00
kundendienst@dorotheum.at +43 1 515 60 200 |
Asta: | Arte contemporanea I |
Tipo d'asta: | Asta in sala |
Data: | 24.06.2020 - 16:00 |
Luogo dell'asta: | Wien | Palais Dorotheum |
Esposizione: | 18.06. - 24.06.2020 |
** Prezzo d'acquisto comprensivo di tassa di vendita e IVA(Paese di consegna Austria)
Non è più possibile effettuare un ordine di acquisto su Internet. L'asta è in preparazione o è già stata eseguita.
Altri oggetti dell'artista
-
Stima:
EUR 20.000,- a EUR 35.000,- -
Stima:
EUR 18.000,- a EUR 30.000,-